A+ A A-

Магла паднала в долина - врањски дијалекат

Оцените овај чланак
(0 Гласова)

 

''Магла паднала у долину,

од њума се ништа не види,

само један грм зелен.

Под њега ми седи терзиче,

терзиче, младо комшиче.''

 

''Ја сам чуо за ову песму и то је забележено у Песмарицама, тако сам је и ја нашао као ''Магла паднала в долина'', међутим, такав текст нисам желео да прихватим, те смо је Ивана Тасић и ја препевали на врањански. Мелодија је непромењена. Њу је, како је знала и чула за тај текст, покојна Даница Обренић квалитетно отпевала, али онако како ју је пронашла, како смо је сви ми пронашли'' истиче Слободан Јовановић Цоби.

Када говоримо о народној музици често се намећу многа питања, па дође и до разних дилема. Преносећи се са колена на колено дешава се да различите песме својатају различити народи или градови, а чини се да је то најчешће случај са овом песмом. ''Ја сматрам да је то врањанска песма и да треба да буде на дијалекту, а не да се пева ''еден грм зелен, јелечето''. Не каже никад Врањанац ''в долина'' него са апострофом ''м'гла паднала у долину, од њума се ништа не види, само један грм зелен'', а не ''еден''. То смо изменили, па сам ја додао још једну кратку реченицу приликом певања. У првој строфи се говори да ми сашијеш јелече, од око да га сашијеш, ми смо додали, нисмо одузели ништа, надам се да то није нека грешка и Ивана је као такву снимила за радио Београд са оркестром РТС-а са Владом Пановићем на челу и тај стих гласи ''од око да га сашијеш, од око да га салијеш''. То смо додали и мислим да је тај стих сасвим примерен'' наставља Јовановић.

Недоумице се, дакле, јављају због језика. Наши савременици не могу јасно да повежу стихове у овој песми ни са бугарски, ни са македонским језиком, а често чујемо да је песма потекла управо из Македоније. ''Није чак ни македонска, ја се не бих сложила са тиме, јер и у Македонији се не говори тако. Ја доста добро познајем и македонску изворну песму и сигурна сам да се поједини делови не изговарају тако чак ни тамо. Можда би се могла довести у везу са кумановским крајем, али по начину певања, мелодији и свим осталим аспектима рекла бих да је она ипак врањска'' каже вокална солисткиња Ивана Тасић. ''Ја се не бих сложио да је та песма не знам чија, већ сматрам да је врањанска, једна од веома квалитетних изворних песама, што и сам наш виртуоз на хармоници Љубиша Павковић каже. Он је такође певао ''в долина'', јер је тако чуо, као и Даница, а ко је тако објавио то се не зна'' наставља Цоби. Из свих ових разлога песма се певала најразличитије, а најчешће извођена верзија је она коју је певла поменута Даница Обренић.

Речи које се користе у песми нису, дакле, уобичајене ни за наш крај, али ипак највише информација, као и сама мелодија потврђује ову, данас већ чињеницу, да је песма потекла из Врања. Када и како, чини се да нико не зна. ''Не бих могао ништа да знам, јер су штуре информације о песми, ко је објавио не бих знао, нити се зна ко је издао ту Песмарицу, чија је, одакле је потекла, сви кажу да је врањанска и од старијих, сада већ покојних Врањанаца, чуо сам да је то наша песма'' сведочи вокални солиста и виртуоз на хармоници Слободан Јовановић. Он и Ивана Тасић прилагодили су песму врањском дијалекту и она је сада, као таква, трајни запис архива РТС-а. ''Оно што сам желела да урадим то је да овај текст, који не припада ниједном познатом говору из ових крајева, а ако се већ сматра врањском песмом, прилагодим. Никако не сме да се каже ''магла паднала в долина'' јер у Врању нико никада није тако говорио, већ ''магла паднала у долину, од њума се ништа не види'', или може и ''ништо'' како стоји у песми. Моје настојање је било да, попут свих Врањанаца који се баве изворном музиком, на чистом врањском говору отпевамо ову песму. То је наишло на врло добар пријем критичара, '' каже Ивана Тасић. Она наставља о свом искуству снимања: ''Ја сам урадила трајни снимак ове песме за архив РТС-а, јер је она антологијска. Тема је изузетна, љубавна песма је у питању. Пренећу једну анегдоту са снимања, што може бити интересантно слушаоцима. Шеф оркестра, Влада Пановић, приметио је приликом снимања једну деоницу где нисам певала попут неких претходних певача, као што је Даница Обренић, која је на пример певала од пиано до крешендо, те је било претераних наглашавања. Мени то није било логично, јер када се Божана обраћа кројачу и тражи да јој сашије јелек по мери, она њему тако изражава љубав и те речи не могу бити изречене нападно или агресивно, па сам ја по својој логици мало ублажила певање, тако да је то њима деловало чудно, како тонцима, тако и члановима оркестра. Ја сам онда пробала да им појасним о чему се говори у песми, јер сам се бојала да они нису разумели тему песме. Уз дужно поштовање Данице Обренић, она је врхунски певач, али грешке су настајале због неразумевања врањске песме и дијалекта.''

Само историјску позадину песме не знамо. Наслућује се да је љубавна, по мелодији и тексту и претпоставља да је девојка Божана која је отишла код кројача била заљубљена у њега, али и он у њу. Они једно другом у песми непосредно изјављују љубав.

Песма је тешка за певање, јер захтева широк распон гласа. ''Ја је врло радо певам свугде, прво са њом наступам, јер то је за мене једна врста химне када је у питању врањски мелос, који је надахнут, широк, што се види у једној оваквој песми која захтева да се издрже фразе, да се осећајно отпева са пуно динамике и нормално да се има квалитетан глас, јер то не може свако да отпева. Како је рекао Љубиша Павковић ту песму може 5-6 певача  да отпева и ја се слажем са њим, изузетно је тешка, '' наводи Јовановић и истиче да је увек веома поносан и почаствован када пева ову песму.

Емисију ''Старо ми дајте'' можете чути на таласима Радио Врања сваке среде у 07:30 у премијерном, и сваке суботе у 14:00 у репризном термину.

Пројекат је суфинансиран из буџета Републике Србије, Министарства културе и информисања. Ставови изнети у подржаном медијском пројекту нужно не изражавају ставове органа који је доделио средства.

Остави коментар

Поља обележена (*) су обавезна!

Newsletter

Пријављивањем на емаил листу редовно ћете добијати новости са нашег портала

Save

Save

Save

Save

Save

Save

Save

Курсна листа

Save

Save

Save

Ко је на сајту

Ко је на мрежи: 146 гостију и нема пријављених чланова

Број посета

17559947
Данас
Јуче
Ове недеље
Прошле недеље
Овог месеца
Прошли месец
Укупно
9220
10080
9220
16785355
137202
325142
17559947

Visit the new site http://lbetting.co.uk/ for a ladbrokes review.

Copyright @ 2013 - РТВ ВРАЊЕ. Сва права задржана.